четверг, 29 января 2009 г.

как похожа на актрис немого кино!

Глава пятнадцатая

КАЛЛЕНЫ

На следующее утро меня разбудил неяркий свет солнца,

пробивающийся сквозь тучи. Какие-то тревожные мысли мешали полностью

расслабиться. Застонав, я перевернулась на бок, пытаясь снова заснуть.

Не тут-то было! Внезапно я вспомнила события вчерашнего дня.

- О боже! - вскрикнула я и села так резко, что закружилась голова.

- Твои волосы похожи на солому! Но ничего, мне даже нравится, - послышался спокойный голос из стоящего в углу кресла-качалки.

- Ты не ушел! - Я тут же бросилась к нему на колени. Лишь через

секунду я поняла, что сделала, и, устыдившись своего порыва,

нерешительно взглянула на Эдварда. А вдруг я зашла слишком далеко?

К счастью, он рассмеялся.

- Ну конечно же! - ответил Эдвард, довольный моим замешательством, и ободряюще похлопал по спине.

Я жадно вдохнула запах его тела.

- Я так боялась, что это сон!

- Ну и примитивные у тебя сны!

- Чарли! - вспомнила я и, вскочив с его колен, бросилась к двери.

- Уехал час назад, предварительно проверив аккумулятор пикапа.

Должен признаться, я немного разочарован. Он что, совсем тебя не

контролирует? - с притворным гневом вопросил Эдвард.

Я снова собиралась броситься к нему на колени, но тут же подумала,

что вид у меня не очень-то привлекательный. Лучше сначала умыться.

- Обычно по утрам ты так не суетишься, - заметил Эдвард и гостеприимно раскрыл объятия. Устояла я ценой нечеловеческих усилий.

- Дай мне минутку!

- Хорошо!

В полном смятении чувств я понеслась в ванную. Из зеркала на меня

смотрела незнакомка - дико горящие глаза, пылающие щеки. Тщательно

почистив зубы, я кое-как пригладила волосы, побрызгала лицо холодной

водой и постаралась хоть немного успокоиться. Без особого успеха! Я

поспешно вернулась в комнату.

Чудо. Эдвард ждал, по-прежнему с распростертыми объятиями.

Устыдившись своего утреннего порыва, я скромно присела на краешек

кресла. Холодные руки обняли меня за плечи, и мое сердце неистово

забилось.

- С возвращением! - промурлыкал он, прижимая меня к себе.

Несколько минут мы так и сидели, прижавшись друг к другу, пока я не

заметила, что Эдвард переоделся и уложил волосы немного иначе.

- Ты отлучался? - недовольно спросила я, разглаживая ворот свежей рубашки.

- Разве можно ходить в одном и том же виде два дня подряд?! Что

скажут соседи! Когда я отлучился, ты спала, как ангел. - Тигриные глаза

задорно сверкнули. - Все интересное произошло чуть раньше.

Я застонала.

- Что ты слышал?

Вся нежность мира воплотилась во взгляде золотистых глаз. - Ты сказала, что любишь меня.

- Ты и так это знал, - робко проговорила я.

- Все равно мне было очень приятно.

- Я тебя люблю, - положив голову ему на плечо, призналась я. Голос звучал слабо и неуверенно; скорее вопрос, чем утверждение.

- Теперь ты - моя жизнь, - просто ответил Эдвард.

Слова стали излишни. Мы тихо качались в кресле, а на улице тем временем немного посветлело.

- Пора завтракать, - будничным тоном проговорил Эдвард, стараясь показать, что помнит о моих маленьких слабостях.

Решив пошутить, я испуганно схватилась руками за горло. Он растерялся.

- Шутка! - захихикала я. - Ты же сам говорил, что я прекрасная актриса.

- Не смешно, - с отвращением произнес он.

- Еще как смешно, и ты сам это знаешь! - На всякий случай, я

внимательно посмотрела в тигриные глаза, чтобы убедиться, что меня

простили.

- Может, я неясно выразился? Тебе пора завтракать!

- Ладно, ладно, - согласилась я.

Не успела я и пикнуть, как меня посадили на спину и понесли вниз по

лестнице. На мои протесты Эдвард не обращал никакого внимания. Похоже,

для него я действительно пушинка!

К моему удовольствию, на кухне было по-праздничному солнечно. Эдвард аккуратно опустил меня на стул.

- Что на завтрак? - в шутку спросила я. Такого вопроса он точно не ожидал.

- Честно говоря, не знаю. А что ты любишь? Усмехнувшись, я поднялась со стула.

- Все в порядке, я большая девочка и способна позаботиться о себе.

Выбрав кукурузные хлопья с медом и орешками, я насыпала их в тарелку

и залила молоком. Эдвард не сводил с меня глаз, и мне стало неловко.

- Может, съешь что-нибудь? - нерешительно предложила я.

Он закатил глаза.

- Белла!..

Под его пристальным взглядом я взялась за хлопья. Ну зачем так

внимательно смотреть, как человек жует? Так и подавиться недолго!.. Я

решила начать разговор.

- Чем займемся сегодня?

- Хмм. Хочешь познакомиться с моей семьей? Тут я и правда чуть не подавилась хлопьями.

- Неужели боишься? - с надеждой спросил Эдвард.

- Да, - призналась я. Зачем притворяться, если ответ ясно виден в моих глазах?

- Не беспокойся, - усмехнулся он. - Я смогу тебя защитить!

Теперь пришла моя очередь поднимать глаза к потолку.

- Я боюсь не твоих родственников, а того, что могу им не

понравиться, - объяснила я. - Разве они не удивятся, если ты приведешь

в гости. кого-то вроде меня? Они знают, что мне известно про.

- Они давно уже все знают. Вчера мои милые родственнички заключили

пари на то, привезу ли я тебя обратно. - Эдвард улыбался, но его голос

звучал серьезно. - Не понимаю, как можно делать ставки против Элис. Так

или иначе, у нас нет секретов друг от друга. Какие секреты, если я

читаю мысли, а Элис видит будущее?

- А Кэри способна любого уговорить выйти на улицу нагишом, - подсказала я.

- Ты очень внимательна, - похвалил он.

- Стараюсь. Значит, Элис знает, что я приду. Эдвард более чем странно воспринял мои слова.

- В общем, да, - неохотно проговорил он и отвернулся, чтобы я не видела его лица. Мне стало любопытно.

- Вкусно? - поспешил сменить тему Эдвард, с подозрением поглядывая на мои хлопья. - На вид не очень аппетитно.

- Ну, это, конечно, не весенний гризли. - пробормотала я, не обращая

внимания на его недовольный вид. Интересно, почему он так смутился,

когда я упомянула Элис? Сгорая от любопытства, я быстро доела хлопья.

Снова превратившись в статую Адониса, Эдвард молча стоял посреди

кухни и рассеянно смотрел в окно. Затем повернулся ко мне с обаятельной

улыбкой.

- Думаю, ты должна представить меня отцу.

- Он тебя знает, - напомнила я.

- Но не как твоего друга.

- Зачем?

- Разве так не полагается? - невинно поинтересовался Каллен.

- Не знаю, - честно ответила я, сожалея, что в подобных вопросах не

имею собственного опыта. Да и разве обычные правила применимы к нашим

отношениям? - Это необязательно. Я не жду, что ты. Тебе не нужно

притворяться!

Эдвард улыбнулся.

- Я и не притворяюсь!

Я закусила губу, нервно гоняя по тарелке остатки хлопьев.

- Так ты скажешь Чарли, что я твой бойфренд?

- А ты мой бойфренд? - Я поежилась, представляя разговор Эдварда и Чарли.

- Ну, у этого слова много определений.

- Честно говоря, мне казалось, что ты больше, чем просто бойфренд, - призналась я, не поднимая глаз.

- Нам необязательно посвящать твоего отца во все подробности, -

уверенно проговорил Каллен, касаясь моего подбородка пальцем. - Нужно

же как-то объяснить мое присутствие, и вовсе не хочется, чтобы шеф

полиции Свон отказал мне от дома.

- А ты правда хочешь быть со мной? - обеспокоенно спросила я. - И действительно будешь приходить в гости?

- Пока тебе это нравится, - серьезно ответил Эдвард.

- Хочу, чтобы ты всегда был со мной, - мрачно заявила я.

Эдвард медленно подошел к столу и нежно коснулся моей щеки. Что он при этом думал, я не знала - по лицу понять было невозможно.

- Это тебя огорчает? - решилась я. Он долго-долго смотрел мне в глаза, потом сменил тему:

- Доела?

- Да, - тут же вскочила я из-за стола.

- Одевайся, я подожду здесь!

Я побежала по лестнице, но на полпути остановилась.

- Правда подождешь?

Эдвард засмеялся, и его глаза просветлели.

- Честное скаутское!

Одевалась я быстро, то и дело выбегая на лестницу. Причин

сомневаться в Эдварде у меня не было, однако уж слишком он

непредсказуем!

Что же мне надеть? Вряд ли существуют какие-то рекомендации

относительно того, как одеться на первую встречу с семьей вампиров.

Странно, что это слово само пришло на ум, я ведь всеми силами старалась

его не употреблять даже наедине с собой.

Свой выбор я остановила на длинной юбке цвета хаки и темно-синей

блузке. Мельком взглянув в зеркало, я поняла, что все попытки

пригладить волосы оказались тщетными, и собрала их в хвост. Осталось

выбрать туфли. Я снова вышла на лестницу и негромко позвала Эдварда,

уверенная, что он меня услышит.

- Кто сядет за руль?

- Что за вопрос? - рассмеялся Эдвард. - Я, конечно.

Значит, надену туфли-лодочки!

- Готова! - объявила я, скатившись по лестнице. - Надеюсь, прилично?

Он схватил меня за руки и несколько секунд удерживал на расстоянии, а потом прижал к себе.

- Ты как всегда ошиблась. Разве прилично выглядеть так соблазнительно?

- В каком смысле соблазнительно? - осторожно спросила я. - Может, переодеться?

Эдвард вздохнул и покачал головой.

- Ну как можно быть такой глупой? - Он осторожно поцеловал меня в

лоб, и мне показалось, что комната поплыла перед глазами. - Объяснить,

чем ты меня соблазняешь?

Тонкие пальцы, словно крылья бабочки, ласкали мои руки, спину.

Ладони вспотели, и мне стало трудно дышать. Наши губы встретились,

словно два цветка в букете.

Тут я потеряла сознание.

- Белла? - испуганно позвал не позволивший мне упасть Эдвард.

- Из-за тебя мне стало плохо!

- Ну что мне с тобой делать! - Странно, когда он растерян, он больше

всего похож на человека. - Вчера после поцелуя ты вцепилась мне в

волосы, а сегодня потеряла сознание!

Я рассмеялась, и, к своему ужасу, не смогла остановиться. Эдвард

гладил меня по спине, пока безумный смех не превратился в икоту.

- У тебя истерика?

Я покачала головой, хотя и опасалась, что он прав: кажется, членораздельной речи конец - либо смех, либо икота!

Тяжело вздохнув, Эдвард сгреб меня в охапку и усадил на диван. Сам

он куда-то исчез, а через секунду, я услышала, как он гремит посудой на

кухне, что-то бормоча себе под нос.

Неуловимый миг, и Эдвард снова в гостиной и бормочет так быстро, что

я не могу разобрать ни слова. Оказывается, он принес стакан воды,

который теперь подталкивал к моим губам. Несколько маленьких глотков -

и я снова могу дышать.

- Вот что получается, когда целуешься слишком хорошо, - вздохнул Эдвард.

- В этом-то вся и проблема, - пробормотала я. - Ты все делаешь слишком хорошо. Видишь, чем это для меня оборачивается!

- Тебя мутит? - обеспокоенно спросил он, памятуя о том, что случилось вчера.

- Нет, на обморок не похоже. По-моему, я забыла, как дышать!

- В таком состоянии ты никуда не поедешь.

- Все в порядке! - возразила я. - Твоя семья все равно подумает, что я сумасшедшая, поэтому терять нечего!

- Если они так подумают, значит, у них есть основания.

- Ну, спасибо.

Эдвард окинул меня подозрительным взглядом.

- Знаешь, тебе очень идет темно-синий! - неожиданно сказал он, и я зарделась.

Целую минуту мы смотрели друг другу в глаза.

- Слушай, я изо всех сил стараюсь не терять присутствие духа, так что, может, поедем?

Быстрый оценивающий взгляд тигриных глаз.

- Ты переживаешь не из-за того, что собираешься в гости к вампирам, а потому что боишься им не понравиться?

- Именно.

- Ты потрясающая девушка! - покачал головой Эдвард и шагнул к двери.

- А не лучше ли. - начала я, но он поднял руку, показывая ключи от

пикапа. Тяжело вздохнув, я вышла на крыльцо и, как обычно, поднялась на

цыпочки, чтобы достать лежащий под карнизом ключ. Эдвард нетерпеливо

схватил меня за руку.

Я так и замерла с раскрытым ртом, а он, будто устав от моей недоверчивости, бессильно кивнул.

- Ладно, проверь, если сомневаешься. Дверная ручка не поворачивалась!

- Черт знает что! - пробормотала я. Эдвард потащил меня к пикапу.

- Мне тоже нравится водить! - попробовала намекнуть я, но он уже открыл дверцу у пассажирского сиденья.

- Белла, я и так потратил слишком много сил, что бы спасти твою

жизнь, и не позволю сесть за руль сейчас, когда ты даже идти не в

состоянии.

- Я хорошо вожу!

- Я-то гораздо лучше, - ответил с водительского места Эдвард.

- Если бы ты так не делал, я бы забыла, что ты не человек, - проговорила я.

- Как не делал?

- Не вырастал, словно из-под земли.

- Не могу же я постоянно ползать, как улитка!.. Да и лучше тебе не забывать.

Я смотрела на его бледную кожу, невероятно красивое лицо, гибкое тело хищника, такое упругое и холодное, как мрамор.

- Нет, точно не забуду, - пробормотала я. Только когда мы выехали из

центральной части Форкса, я поняла, что не знаю, где живут Каллены.

Река Калавах осталась позади, дорога повернула на север, а дома

попадались все реже, пока не исчезли совсем. Пикап петлял по туманному

лесу, и вскоре асфальтированное шоссе кончилось. Эдвард уверенно гнал

вперед по лесной дороге, едва заметной среди папоротников. Лес

становился все гуще. А потом через несколько миль деревья расступились,

и мы выехали на поляну. или это была лужайка? Вокруг по-прежнему

клубилась зеленоватая дымка, скорее всего из-за шести древних кедров,

растущих вокруг дома. Могучие лапы упирались в стены и заглядывали в

окна, а уж верандой, наверное, вообще невозможно пользоваться.

Почему-то дом Калленов я представляла себе иначе. Он оказался

величественным, стильным и очень древним. Светло-бежевого цвета,

трехэтажный, дом свидетельствовал об отличном вкусе хозяев.

Я не заметила ни одной машины, зато где-то невдалеке журчала река. Настоящая глушь!

- Bay!

- Нравится? - улыбнулся Эдвард.

- Очень своеобразно.

Он дернул меня за хвост и усмехнулся.

- Готова?

- Конечно, нет, но давай пойдем!

- Храбрый морской котик!

Я попыталась улыбнуться, однако губы не слушались. Кое-как пригладив волосы, я судорожно вздохнула.

- Прекрасно выглядишь, - похвалил Эдвард. Мы прошли на террасу. Он наверняка почувствовал мое волнение и ободряюще сжал руку.

Тяжелая дверь открылась, и я так и застыла очарованная. Ничего

похожего на мрачное обиталище вампиров: очень просторно, светло и

уютно! Судя по всему, на первом этаже когда-то было несколько комнат,

потом стены снесли, и получился большой холл. Южная стена оказалась

прозрачной, и я смогла увидеть раскидистые кедры и лужайку,

спускающуюся к неторопливой реке. Главным украшением западной части

дома была широкая лестница, ведущая на верхние этажи. Да уж, в

отсутствии вкуса Калленов не упрекнешь: высокий сводчатый потолок,

оштукатуренные стены, пушистые палевые ковры на деревянном полу.

Слева от входа на небольшом возвышении у рояля нас ждали родители Эдварда.

С доктором Калленом я уже встречалась, но разве это помешало мне еще

раз восхититься его молодостью и красотой? Рядом с ним, должно быть,

Эсми, единственная, кого я еще не видела. Очень бледная и красивая, как

и все Каллены: тонкое лицо с высокими скулами и волны светлых кудрей -

как похожа на актрис немого кино! Она пополнее, чем остальные, и

держится попроще. Одеты Эсми и Карлайл довольно изысканно, в

светло-бежевой гамме, сочетающейся с цветом стен и ковров. Оба

приветливо улыбнулись, но не приблизились к нам ни на шаг. Наверное,

боятся меня испугать!

- Карлайл, Эсми, - прервал неловкое молчание Эдвард, - это Белла.

- Добро пожаловать, Белла. - Карлайл шагнул ко мне и неуверенно протянул руку, и я тотчас ее пожала.

- Здравствуйте, доктор Каллен.

- Пожалуйста, зови меня просто Карлайл.

- Карлайл, - улыбнулась я, удивленная собственной смелостью. Стоящий рядом Эдвард вздохнул с облегчением.

Радушно улыбаясь, ко мне подошла Эсми. Маленькая изящная рука оказалась сильной.

- Очень рада наконец с тобой познакомиться, - искренне проговорила она.

- Спасибо, я тоже рада встрече. - И это действительно было так. Похоже, я попала в сказку и пожимаю руку Белоснежке.

- А где Элис и Кэри? - поинтересовался Эдвард. Родители не успели ответить, потому что парочка появилась на лестнице.

- Эй, Эдвард! - радостно позвала Элис и, скатившись по ступенькам,

остановилась прямо передо мной. Судя по взглядам Карлайла и Эсми, они

хотели, чтобы девушка вела себя поприличнее, но мне нравилась ее

непосредственность.

- Привет, Белла! - Элис проворно подскочила ко мне и обняла за

плечи. Карлайл и Эсми онемели от удивления, а я, когда прошло первое

потрясение, обрадовалась, что Элис принимает меня за свою. Мне

показалось, что Эдвард чем-то недоволен, однако когда я к нему

повернулась, его лицо было непроницаемым.

- Слушай, ты потрясающе пахнешь! - заявила девушка, вогнав меня в краску.

Возникла неловкая пауза, но тут к нам спустился Кэри, высокий,

стройный, величавый. Настоящий король! Мне стало так спокойно и уютно.

Случайно взглянув на Эдварда, я заметила в тигриных глазах

недовольство. Значит, я уже успела попасться на крючок!

- Здравствуй, Белла, - чопорно кивнул Кэри, а потом незаметно

подмигнул. Почему-то мне показалось, что на неожиданное панибратство

его подвигла Элис. Так или иначе, с этим парнем нужно быть настороже.

- Здравствуй, Кэри, - отозвалась я, застенчиво улыбнувшись. - Очень

приятно познакомиться со всеми вами. У вас обалденно красиво и уютно, -

вежливо добавила я.

- Спасибо, - улыбнулась Эсми, очевидно приняв меня за бесстрашную особу. - Мы рады видеть тебя в гостях.

Так, значит, Эмметт с Розали не желают со мной знакомиться! Мне

сразу вспомнился уклончивый ответ Эдварда, когда я заявила, что эти

двое меня не любят.

От неприятных мыслей меня отвлек Карлайл, многозначительно

смотревший на Эдварда. Краем глаза я заметила, как Каллен-младший

кивнул. Я сделала вид, что ничего не вижу, а сама принялась

разглядывать красавец рояль, стоявший на небольшом возвышении.

Неожиданно вспомнились детские мечты - я страстно хотела выиграть на

скачках или в лотерее, чтобы купить маме рояль. Рене очень любила

музыку, но играла только для себя и довольно посредственно. Пианино у

нас было самое дешевое, однако я любила смотреть, как она играет. Мама

казалась такой счастливой и безмятежной, будто приплывала из далекой

страны, где нет ни горя, ни забот. Меня отдали в музыкальную школу;

увы, я занималась откровенно плохо и очень скоро бросила.

Столь явный интерес не остался незамеченным для Эсми.

- Ты играешь? - спросила она, кивнув в сторону рояля.

- К сожалению, нет. А вы?

- Нет, - засмеялась Эсми. - Это рояль Эдварда. Разве он не рассказывал тебе, что очень любит музыку?

- Нет, - я обиженно взглянула на Эдварда. Эсми удивилась.

- Кажется, Эдвард умеет все, верно? - наивно поинтересовалась я.

Кэри захохотал, а Эсми укоризненно взглянула на Эдварда.

- Надеюсь, ты не слишком выставлялся, это невежливо, - строго проговорила она.

- Только чуть-чуть, - усмехнулся Эдвард, и лицо Эсми смягчилось. Они

многозначительно переглянулись, будто о чем-то договариваясь.

- Может, сыграешь для Беллы? - предложила Эсми.

- Ты же сама сказала, что выставляться невежливо, - упирался Эдвард.

- Из всех правил есть исключения!

- Я бы с удовольствием послушала, - решила вмешаться я.

- Значит, договорились, - обрадовалась Эсми, подталкивая сына к инструменту. Я села на скамеечку рядом с Эдвардом.

Он бросил на меня свирепый взгляд. а потом заиграл, и просторный

холл заполнили звуки такой дивной красоты, что казалось, за роялем не

один музыкант, а двое. Даже моих примитивных знаний хватило, чтобы

понять, что этюд очень и очень сложный. Я сидела, боясь пошевелиться,

как вдруг услышала сдавленный смешок.

Продолжая играть, Эдвард посмотрел на меня и весело подмигнул.

- Нравится? - небрежно спросил он.

- Ты сам написал? - в восхищении пролепетала я.

- Любимый этюд Эсми, - кивнул Эдвард. Закрыв глаза, я бессильно покачала головой.

- Что-то не так?

- Просто чувствую себя полным ничтожеством. Мелодия полилась

медленнее и мягче, незаметно превратившись в уже знакомую мне

колыбельную. Я, не отрываясь, смотрела на тонкие пальцы, с такой

легкостью порхающие по клавишам.

- Эта часть посвящается тебе, - прошептал Эдвард.

Никогда не думала, что из рояля можно извлечь такие звуки. Наверное, все дело в мастерстве играющего и его чувствах.

- Знаешь, ты им понравилась, - заговорщицки прошептал Эдвард. - Эсми особенно!

Машинально оглянувшись, я увидела, что холл опустел.

- Почему они ушли?

- Наверное, решили, что нам нужно побыть вдвоем.

- С чего ты взял, что я им понравилась?

- Ну кто мне запретит читать мысли?

- Да уж! А Розали и Эмметт. - нерешительно начала я.

Каллен нахмурился.

- За Розали не беспокойся, она придет, - уверенно заявил он, увидев, что я настроена скептически.

- А Эмметт?

- Братец, конечно, считает меня ненормальным. Однако не пришел он потому, что утирает слезы Розали.

- Что ее так расстроило? - спросила я, вовсе не уверенная, что хочу услышать ответ.

- Ну, Розали меньше всех устраивает. ее нынешняя ипостась. А оттого,

что секрет узнал кто-то посторонний, ей еще больше не по себе. К тому

же она ревнует.

- Розали ревнует? - в замешательстве переспросила я. Как ни

старалась, я не могла подобрать ни одной причины, по которой такая

красавица, как Розали, могла бы мне завидовать.

- Ты человек, женщина, - пожал плечами Эдвард, - поэтому она и ревнует.

- Боже! - ошеломленно прошептала я. - Ведь даже Кэри.

- Тут, скорее, виноват я, - мрачно усмехнулся Эдвард. - Помнишь, я

говорил, что в нашей семье он относительно недавно? Ему было велено

держать себя в руках!

Я содрогнулась, подумав о возможных причинах такого приказа.

- А Эсми и Карлайл? - быстро спросила я, надеясь, что Эдвард не заметил моего испуга.

- Они довольны, если доволен я. Эсми приняла бы тебя, даже окажись

ты хромой и косоглазой. Она жутко волновалась, что Карлайл изменил меня

слишком юным, и я не успел стать цельной личностью. Да она в восторге и

просто млела каждый раз, когда я брал тебя за руку!

- Элис, кажется, тоже рада.

- Ну, у нее свой интерес!

Целую минуту мы молча смотрели друг на друга. Эдвард что-что скрывает. Ладно, потерплю, а со временем постараюсь все выяснить.

- О чем вы договорились с Карлайлом? - как ни в чем не бывало спросила я.

- Значит, ты заметила!

- Конечно, - по-прежнему спокойно проговорила я.

Эдвард ответил не сразу.

- Он хотел рассказать мне кое-что и не знал, захочу ли я поделиться с тобой.

- А ты захочешь?

- Я вынужден, потому что в следующие несколько дней или недель мне

придется быть. еще более осторожным и внимательным. А выглядеть в твоих

глазах тираном и деспотом совершенно не хочется.

- Ты и есть тиран, - безмятежно сказала я, - но меня это вполне устраивает. Что особенного?

- В общем, ничего. Элис чувствует приближение гостей. Они знают про нашу семью и, скорее всего, хотят познакомиться.

- Гости?

- Да, они не похожи на нас и охотятся иначе. Скорее всего, в город

они вообще не сунутся, однако до самого их отъезда я не спущу с тебя

глаз.

На этот раз он точно заметил, что я трясусь от страха.

- Ну наконец-то нормальная реакция! - усмехнулся Эдвард. - А я уж подумал, что ты совсем утратила инстинкт самосохранения.

Я понемногу успокаивалась, оглядывая просторный холл.

- Что, твои ожидания не оправдались? - самодовольно поинтересовался Эдвард.

- Не совсем, - призналась я.

- Ни гробов, ни черепов по углам! Вроде бы даже паутины нет, какая жалость!

- Очень просторно и много света, - не обращая ; внимания на его ерничество, проговорила я.

- Домом мы всегда гордились!

Колыбельная, которую играл Эдвард, моя колыбельная, приближалась к

концу, но финальные аккорды оказались неожиданно грустными. Последняя

резкая нота, и в холле повисла тишина.

- Спасибо, - пробормотала я, только сейчас почувствовав, что на

глаза навернулись слезы. Смутившись, я стала вытирать их платком.

Одну слезинку я все же пропустила, и ее аккуратно стер Эдвард.

Подняв влажный палец, он внимательно на него посмотрел и быстро поднес

к губам.

Я не знала, что сказать, а Эдвард мечтательно закатил глаза и улыбнулся.

- Хочешь посмотреть другие комнаты?

- А гробов правда нет? - уточнила я, надеясь, что за сарказмом не слышно беспокойства.

Улыбнувшись, он взял меня за руку и повел к лестнице.

- Никаких гробов, обещаю!

По высоким ступеням мы поднялись на второй этаж. Деревянные перила

были гладкие, как шелк. Так, значит цветовая гамма второго этажа совсем

иная - стены обшиты деревянными панелями медового цвета, того же

оттенка, что и половицы.

- Комната Розали и Эмметта, кабинет Карлайла, комната Элис, - показывал на закрытые двери Эдвард.

В конце коридора я остановилась как вкопанная и уставилась на деревянное украшение на стене. Заметив мое смущение, он улыбнулся.

- Можешь смеяться. Вот уж действительно парадокс!

Я и не думала смеяться; более того, рука непроизвольно потянулась к

большому деревянному кресту, темнеющему на фоне светлой стены. Однако

дотронуться до него я не решилась - просто хотелось узнать,

действительно ли крест такой гладкий, каким кажется.

- Наверное, он очень старый.

- Середина семнадцатого века, - пожал плечами Эдвард.

- Зачем вы его здесь держите? - поинтересовалась я.

- Ностальгия, крест принадлежал отцу Карлайла.

- Он коллекционировал антиквариат?

- Нет, - тихо засмеялся Эдвард, - он вырезал его сам. Когда-то крест висел на стене в приходе, где он служил.

Не знаю, отразилось ли на моем лице удивление, но на всякий случай я

перевела взгляд на древний крест. Применив элементарную арифметику, я

поняла, что кресту более трехсот пятидесяти лет. Я молчала, пытаясь

осмыслить такой огромный временной промежуток.

- О чем ты думаешь? - спросил Эдвард.

- Сколько лет Карлайлу? - промолвила я, по-прежнему глядя на крест.

- Он недавно отпраздновал трехсот шестьдесят второй день рождения.

Наконец-то оторвавшись от креста, я посмотрела на Эдварда. В голове уже теснились вопросы.

Задать их я не успела, он без труда понял, что я хочу узнать.

- Карлайл родился в Лондоне примерно в 1640 году, незадолго до

правления Кромвеля. Точнее сказать невозможно, даты рождения

простолюдинов тогда не записывали.

Понимая, что Эдвард за мной искоса наблюдает, я старалась не

показать волнения. Обдумать все можно потом, дома, в спокойной

обстановке.

- Он был единственным сыном англиканского священника. Мать умерла

при родах, и Карлайл ос тался с отцом, человеком крайне нетерпимым.

Когда протестанты пришли к власти, священник участвовал в гонениях

католиков и представителей других религий. А еще он твердо верил в

существование зла и возглавлял облавы на ведьм, оборотней и.. вампиров.

Услышав это слово, я замерла, однако Эдвард, похоже, ничего не заметил и рассказывал дальше.

- Они сожгли сотни невинных людей, потому что тех, на кого

устраивались облавы, поймать куда труднее. Состарившись, пастырь

поставил во главе рейдов своего послушного сына. Сначала Карлайл

приносил одни разочарования: он не умел обвинять невинных и видеть

дьявола в душах праведных. Зато он оказался настойчивее и умнее отца.

Он нашел настоящих вампиров, которые жили среди нищих и выходили на

охоту по ночам. Даже в те времена, когда чудовища существовали не

только в легендах, выжить им было непросто. Итак, вооружившись факелами

и горячей смолой, - зловещим тоном продолжал Эдвард, - люди собрались у

логова вампиров, которое обнаружил Карлайл. Наконец появился первый.

Он заговорил тише, и я с трудом разбирала слова.

- Это был обессилевший от голода старик. Почуяв людей, он тут же

предупредил остальных и бросился бежать, петляя среди трущоб. Карлайл,

на тот момент двадцатитрехлетний, возглавил погоню. Старик мог легко

оторваться от преследователей, но, по мнению Карлайла, он был голоден,

поэтому внезапно развернулся и бросился в атаку. Сначала он напал на

Карлайла, однако противников было слишком много, и вампиру пришлось

обороняться. Убив двоих, старик убежал с третьим, а истекающего кровью

Карлайла бросил на улице.

Эдвард замолчал, подбирая слова.

- Карлайл знал, что сделает его отец. Тела сожгут, сожгут и всех

раненых. Чтобы спасти свою жизнь, мой отец доверился интуиции. Пока

толпа гналась за вампиром, он полз в противоположном направлении.

Карлайл нашел погреб с гнилой картошкой и скрывался целых три дня. Он

сидел тихо, и его никто не обнаружил. Лишь когда жизни ничего не

угрожало, отец понял, кем стал.

Не знаю, что отразило мое лицо, но Эдвард внезапно остановился.

- Ты нормально себя чувствуешь?

- Конечно, - успокоила его я, однако Эдвард был слишком внимателен, чтобы не разглядеть любопытства, горевшего в моих глазах.

- У тебя еще остались вопросы, - улыбнулся он.

- Ну, несколько.

- Пойдем, - проговорил Эдвард, взяв меня за руку, - сейчас ты сама все узнаешь.

Комментариев нет:

Отправить комментарий