вторник, 9 февраля 2010 г.

I will charm you....

Ты показал мне выход

В другой мир,

Мир без слез и горя,

Согретый ярким солнцем,

Где под высокой лазурью неба

До самого горизонта раскинулось глубокое море любви,

Где под сенью густозеленых лесов весело порхают феи,

А у прозрачных ручьев мирно отдыхают драконы.

Там, в твоем мире, воздух пахнет свободой и счастьем.

Там я могу утонуть в твоих веселых глазах и растаять в твоих горячих объятьях.

 

Я стою на пороге твоего мира и боюсь, что он сейчас растает, как утренний сон.

 

Ты пригласишь меня войти или захлопнешь передо мной дверь?..

You have shown me exit

In other world,

The world without tears and grief,

Warmed by shining sun,

Where under high azure of the sky

To the horizon the deep sea of love was stretched,

Where in the shadow of deep-green woods fairies cheerfully flit,

And at transparent streams dragons have peacefully a rest.

There, in your world, air smells as freedom and happiness.

There I can sink in your cheerful eyes and thaw in your hot embraces.

 

I am on the threshold of your world and I am afraid that it now will thaw as morning dream.

 

Will you invite me to enter or will slam before me the door?..

Mi hai mostrato l'uscita

In altro mondo,

Il mondo senza lacrime e dolore,

Scaldato da sole brillante,

Dove sotto azzurro alto del cielo

All'orizzonte il mare profondo d'amore fu teso,

Dove nell'ombra di fate di boschi verdi profonde allegramente passano velocemente,

E a correnti trasparenti i draghi hanno in pace un riposo.

Là, nel tuo mondo, l'aria ha odore come libertà e felicità.

Là posso penetrare i tuoi occhi allegri e disgelo nei tuoi abbracci caldi.

 

Sono sulla soglia del tuo mondo e ho paura che questo adesso si sciolga come sogno del mattino .

 

Mi inviterai a entrare o sbatterai prima di me la porta?..

Комментариев нет:

Отправить комментарий